2014. december 12., péntek

Merry Christmas!

Pictures always help you remember words easily.
Picture source: http://4thjuniorhighenglishclass.blogspot.co.at/

2014. november 15., szombat

Angolul dalolva



Összegyűjtöttem néhány videót, aminek segítségével nyelvileg-zeneileg igényesen gyakorolhatjuk a nyelvet.

Jó szórakozást, vidám angoltanulást hozzá!

Te mit javasolnál még ebbe a gyűjteménybe?

2014. november 7., péntek

And what do you think?

I could have used symbols... However, this way I can show you my daily life. Besides, some of you were also curious about my flat (which is really friendly ;) ). So here you go:

What do you think I do?

2014. november 4., kedd

Vonatozz!

Ha már arról volt szó, hogy utazzunk, hadd meséljek arról is, hogyan! Azt hiszed, a nyelvtanulásod sikerességében nem számít, hogyan utazol? Akkor most megmutatom, hogyan tudja egy vonatos utazás előmozdítani a nyelvtudásodat. Íme három nagy állomás, amivel a vonat előrébb visz.

1.     1.  állomás: változatos tájak. Már volt szó arról, milyen fontos a kreativitás hatása a nyelvtanulásra. Nézz ki az ablakon! Látod azt a nagy hegyet? Vajon milyen állatok élhetnek a tetején? Micsoda rengeteg erdő! Akár Piroska és a farkas meséjében! Az óriási szélkerekek tövében pedig az embernek rögtön Don Quijote története jut eszébe. És Neked? Mit juttatnak eszedbe a táj színei és formái?

Konkrét nyelvi feladat: gyűjtsd össze az eszedbe jutó szavakat (haladóknak: csoportosítsd őket főnevek, igék, melléknevek kategóriába). Akár 5-öt, akár 5x5-öt írtál össze, most rakj össze belőlük egy történetet!

2.     2. állomás: olvass idegen nyelvű újságot. Szeretsz horgászni? Kézimunkázol? Vagy épp a sztárpletykák érdekelnek? Szerencsére már a nagyobb pályaudvarokon idegen nyelven is megveheted a legérdekesebb témáról szóló lapot.

Konkrét nyelvi feladat: még első, felszínes olvasatra is feltűnik, hogy az adott témáról szóló újságban ugyanazon fogalmak szinonimái szerepelnek. Nézd csak meg a reklámokat! Hány olyan szót vagy kifejezést tudsz gyűjteni, ami azt jelenti, hogy az adott dolog különleges? (egyedülálló, lélegzetelállító, csodás, többet kínál, leghatékonyabb…) Ilyen gyűjteményt bármilyen témában lehet készíteni.

3.    3.  állomás: élménybeszámoló. Az utazás lényege maga az úton levés. Mennyi minden történik attól kezdve, hogy kinézed a célállomást, egészen az érkezésig, majd a hazaútig! Milyen jó ezeket felidézni! Néha még a bosszantó élményeken is jókat derül az ember utólag.

Konkrét nyelvi feladat: a jelenlegi szókincsed segítségével igyekezz elmondani, milyen volt az utad! Milyen szavakat kell ahhoz gyűjtened, hogy legközelebb többet mondhass az élményeidről?


FIGYELEM! Ne maradj a vonaton, amikor át kell szállni!

2014. október 24., péntek

Special restaurants

One of my students, Eszter and I were studying Unit 4 in a Pre-Intermediate coursebook. We were reading about unusual restaurants. The language of the text was not at all difficult and it taught a lot of useful grammar. It has risen our interest in the topic. We decided to do some research on the internet to find out more about these places.

These videos helped us to understand the concept of these restaurants even better (mainly the automated one opened in Germany).

2014. október 20., hétfő

Miért beszél a szomszéd több nyelven?

Nyelvtanárok között közkeletű a vicc, amiben két rendőr mellett megáll egy autós, és tudakozódik. A sofőr külföldi, ezért előbb megpróbál közös nyelvet találni az egyenruhásokkal.
-          Do you speak English? Sprechen Sie Deutsch? Parlate italiano? – kérdezi sorban nyolcféleképpen, de a rendőrök csak a fejüket rázzák.
A turista végül csalódottan elhajt. Az egyik rendőr pedig azt mondja a másiknak:
-          Látod, mégis érdemes lenne nyelvet tanulni!
-          Ugyan már minek, - feleli neki a kollégája, - ez nyolcat is tud, aztán mire megy vele?

Sajnos Magyarországon ma könnyen lehet találni olyan embert, aki egyetlen idegen nyelvet sem beszél – és ez nemcsak a rendőrökre igaz (sőt, a rendőrtisztek legalább egy idegen nyelven minimum középfokon beszélnek, ez alapfeltétel a munkájukhoz).

Ezzel szemben a szomszédban, Ausztriában két vagy három idegen nyelven is beszél az átlagember. Hogy lehet ez?

Lehet persze legyinteni: á, nekik könnyű, ők eleve olyan nyelven beszélnek, amivel egész Európában elboldogulnak. Ráadásul némettudással sokkal könnyebb megtanulni angolul, mint egy magyar anyanyelvűnek.

Szerintem nem (csak) ez a titkuk. Alkalmam nyílt angolórákat tartani egy osztrák általános iskolában, negyedik osztályosoknak. Innen a következő tapasztalat.

Magyarországon egy magát magas színvonalúnak tartó iskola első osztálytól tanít idegen nyelvet. Negyedikben a gyerekeknek legalább heti három nyelvórájuk van. A tankönyvükből olvasnak, szövegeket kell szó szerint megtanulniuk, és minden órán dolgozatot írnak, hogy a tanár a szókincsük gyarapodását és a helyesírásukat ellenőrizze. Mindezt a munkát szigorúan osztályozzák, ezzel szorítva a gyerekeket a szorgalmas készülésre. Az eredmény: érettségire két nyelvvizsga-bizonyítvány, felnőttként mégis nulla tudás.


Ausztriában is már az általános iskola első osztályában kezdik az ismerkedést a gyerekek az idegen nyelvvel. Negyedik osztályban is még csak heti egy órájuk van. Idegen nyelven még ekkor sem kel olvasniuk. Játszanak, énekkel és mondókával tudatosítják bennük az idegen nyelv ritmusát, hangzását, szavait. Alapszituációkat tanulnak: bemutatkozást, tájékozódást, evés-ivást. Nem osztályozzák őket, mert az általános iskola négy osztályában az a cél, hogy a gyerekek az idegen nyelvet megszeressék, és legyen kedvük egész életükben foglalkozni vele. A statisztikában és a gyakorlatban is mutatkozó eredmények magukért beszélnek.

2014. október 2., csütörtök

Browniezzunk - avagy az angoltanulás krémje

Már korábban is írtam, milyen fontos idegen nyelven enni-inni. Hadd adjak most egy konkrét receptet az élvezetes angoltanuláshoz!

Hozzávalók:
1. angol nyelvű recept - nem muszáj angol (=brit, skót, ír, walesi) receptnek lennie! Lehet japán, kínai, orosz, olasz, ízlés szerint.
2. bátorság - BIZTOSAN érteni fogod a leírást! Válassz olyan receptet, ami mellett lépésről-lépésre bemutatják az elkészítést képekben. Vagy olyat, amihez videó is van - így rögtön meg is hallgathatod az elkészítést.
3. kíváncsiság - valami új ízt szeretnél? vagy csak arra vagy kíváncsi, hogyan készítik más országban a rakott krumplit? Bármelyik az alap: ezzel a nyitottsággal vedd meg a hozzávalókat a választott ételhez, és készítsd el!

Eredmények:
1. egy finom étel saját kezűleg elkészítve - az önbizalom növelésére. Az önbizalom pedig rendkívül fontos ahhoz, hogy az ember MERJE használni a sok tanulással elsajátított tudását!
2. új szavak - ételek és nyersanyagok megnevezése.
3. nyelvtani ismeretek elmélyítése - olvasd el mégegyszer a receptet! Felszólító módot vagy egyszerű jelenidőt használ? Milyen igeidőt találsz benne? Gyűjtsd ki az összes elöljárószót, ami a receptben szerepel (pl. bele tesszük, hozzá adjuk, rárakjuk, alágyújtunk, fölé tartjuk...)
4. kulturális ismeretek - húsvétkor, karácsonykor vagy hétköznap fogyasztják ezt az ételt? Hagyományos vagy reformkonyha szerinti a recept? Gramm vagy font a súlymérték benne?

Állítólag ismétlés a tudás anyja. A fenti lépéseket bármennyiszer ismételhetjük. Hogy ne unjuk meg, válasszunk új recepteket.


Enjoy your language learning!

2014. szeptember 19., péntek

A Te gyerekeid mikor kezdték?

- ezt a kérdést gyakran szoktam nyelvtanárként kapni. Valamint még azt is kérdezik tőlem, hogy szoktam-e a gyerekeimmel angolul beszélni. A válaszhoz ennek a cikknek a kapcsán hadd osszam meg tapasztalataimat és sok más, tudományos forrásból származó tudásomat.

Amikor én még kislány voltam... nekünk még az orosz volt a kötelező nyelv, amit az általános iskola ötödik osztályában, azaz 11-12 éves korunkban kezdtünk tanulni. Illetve kezdték tanítani. Az ok, amiért a korosztályomba tartozók (és a korábban születettek) többsége nem tanulta meg a nyelvet nem a késői kezdetben keresendő. Nem a cirill betűkkel vagy a sok nyelvtani esettel vagy a magyartól eltérő hangsúlyozással gyűlt meg a bajunk. Egyszerűen senki nem volt hajlandó megtanulni a nyelvet. Ezzel fejeztük ki saját indíttatásból vagy a szüleink befolyására a politikai ellenállásunkat.

14 éves koromban nyílt először lehetőségem arra, hogy angol nyelvtanfolyamra menjek. Hetente egyszer volt óránk egy magyar anyanyelvű tanárral. Óriási vívmány volt, hogy külföldi tankönyvből tanulhattunk, amit igazi angol ember írt (a Project English volt az, nagyon szerettem tanulni belőle). Az említett cikk szerint így vajmi kevés esélyem lehetett volna megtanulni a nyelvet. Jelentem: elsőre felvettek az egyetem angol szakára, amit sikeresen el is végeztem (a diplomámban négyes az érdemjegy), és azóta is boldogan élek abból, hogy tudok angolul. Büszkén mesélem, hogy a helyi iskolában én tartom az anyanyelvi angolórákat. Nem azért, mert az iskola nem tud idehozni egy Angliában született angolt. Hanem azért, mert Angliában született angolok elismeréssel beszélnek a nyelvtudásomról, és nem hiszik el, hogy még sosem voltam az országukban, és ezt mégsem lehet érzékelni a kiejtésemen.

Hol van már a tavalyi hó! Azóta sok víz lefolyt a Dunán. Ma már az én gyerekeim járnak általános iskolába, ahol még választhattak is, hogy németül vagy angolul szeretnének-e tanulni. A kisfiam még "csak" negyedikesként, a kislányom viszont már elsősként elkezdhette a nyelvtanulást az iskolában. Nagy változás ez! Vagy mégsem? Hetente egyszer tanultak egy magyar anyanyelvű tanárral, magyar szerzők által írt tankönyvből.

Hol tartunk? Mindkét gyerekem három évig ült németórákon az iskolában. Az élet úgy hozta, hogy az új iskolaévet Ausztriában kellett kezdeniük. Annak, amit hallanak kb. a felét értik, válaszolni leginkább kézzel-lábbal tudnak. 3 év nyelvórái után. Pedig a nyelvkönyv, CD, munkafüzet, kiegészítő feladatok akkor sem voltak ingyen, sőt, olyan iskolába jártak Budapesten, ahol tandíjat is fizettünk (még akkor is, ha ezt nem így hívták).

Szegény gyerekekkel miért nem beszélt otthon a nyelvtanár anyjuk idegen nyelven? Mert a nyelvtanár anyjuk anyanyelve a magyar. Ezen a nyelven tud mondókákat, ringatókat, esti meséket, dúdolókat és höcögtetőket úgy elmondani, hogy közben a gyerekei szemébe nézzen, és mindketten élvezzék. Ezen a nyelven tudja úgy becézgetni a gyerekeit, hogy azok feloldódjanak és boldogak legyenek az anyai szeretet melegétől. Ezen a nyelven tudja leszidni őket a rendetlen szobájuk közepén úgy, hogy a gyerekei azonnal rendet csináljanak és bocsánatot kérjenek azért, hogy anyát megszomorították.

A kislányom 3 évig, a kisfiam 6 évig az anyanyelvén tanult az iskolában. Így sajátították el az íráshoz a betűkerekítés mesterfogásait, az olvasott szöveg megértéséhez a betűk hangokká formálását, a matekórán a megoldásmenetek logikáját, a környezetórán a teremtett világ szépségének csodálatát, az énekórákon a dallamok és a ritmus élvezetét és megértését.

Nem, nem szenvednek az idegen nyelvű környezetben. Hiszen az anyanyelvükön minden alapot megkaptak ahhoz, hogy az új kihívásokat értelmezni tudják, és meg tudjanak ezeknek felelni. Már minimális nyelvtudással is, és látványosan gyarapodóval is. Mik ezek az alapok? A szülői szeretet mellett azok az alapkészségek, amik elengedhetetlenek ahhoz, hogy például nyelvet tudjanak tanulni. Bármilyen életkorban.

2014. szeptember 13., szombat

When it rains ...

Graz is not in England (is it?)
... it pours - tartja az angol mondás.
Szó szerinti fordításban: Ha esik, akkor egyenesen szakad.
Valódi jelentése pedig ugyanaz, mint amit magyarul így mondunk: A baj nem jár egyedül.

Nálunk hál' Istennek nincs baj. Eső viszont annál inkább. Borult idő, dörgés, villámlás - így az embernek semmihez nincs kedve.

Tavaly megmutattam, hogyan tölti egy nyelvtanár a napsütéses nyári időt. Most megmutatom, mit csinál egy angolosan esős napon:

A horgolásminta leírása természetesen angolul van!
Miért pont ezt csinálom? Mert kreatív ötletek kreatív elfoglaltság közben születnek!

A nyelvtanuláshoz is sok kreativitás kell. Ha nem tudsz egy szót, vagy nem jut eszedbe épp az, amit ki akarsz fejezni: jól jön, ha tudod a módját, hogyan magyarázd el azt, amire gondolsz - és amiről azt akarod, hogy a beszélgetőtársad megértse.

Például nekem a múltkor a bútor szó nem jutott eszembe, de amint elkezdtem sorolni tárgyakat: asztal, szekrény, ágy, a beszélgetőtársam rögtön értette, miről van szó.

FIGYELEM! A módszer csak RENDSZERES NYELVGYAKORLÁS közben működik - hiszen ha a bútor helyett az asztal és a szék szó jelentése sem jut eszedbe, akkor hiábavaló a példálózás és körülírás ötlete.

2014. augusztus 12., kedd

Nyelvelés

Mondhatnám, hogy nem nyelvtanulásról van szó. Hívhatnám fejlesztésnek, kócsingnak, tréningnek, jobbagyféltekés azonnalmegtanulós trükknek. Használhatnék rá bármilyen jól hangzó kifejezést. Attól még NYELVTANULÁS!

Mondhatnám, hogy tudom a titkot. Csak most, csak Neked az egyetlen trükk, amivel öt perc alatt, egyetlen tippel tökéletesen tudni fogsz angolul. Mindezt erőlködés nélkül.

Mondhatnám, hogy ezzel a világrengető módszerrel a kisujjadat sem kell mozdítanod, egyszerűen csak jön a tudás.

Ezek mind nagyon jól hangzanak.

Akkor miért nem mondom ezeket? Mert:

NYELV-elés
kép forrása: www.morguefile.com

a nyelvtanulás sikere nem a módszeren, nem a tananyagon, hanem A TANULÓ HOZZÁÁLLÁSÁN MÚLIK!

Tanárként ezt tudom tenni Érted: segítek felfedezni az angol kultúra érdekességeit, és azt, hogy már kis nyelvismerettel is milyen sokféle dolgot tudsz kifejezni és megérteni. Így kedved tud támadni a tanuláshoz napi szinten, ami tényleg garantált sikerhez vezet. Nem úgy, mint a drága módszerek vagy a hamis ígéretek.


2014. július 11., péntek

Világbajnok nyelvtanuló 5 lépésben

Kép forrása:
http://www.morguefile.com/ 
Akár tetszik, akár nem, az elmúlt hetekben egyikünk sem úszta meg a foci világbajnokság híreit. Összeszedtem hát néhány gondolatot, amit ezekből tanulni lehet. Olyanokat, amik akár 5 lépésben világbajnokká tehetnek bármely nyelvtanulót. Íme:

1. Válassz stratégiát! Costa Rica csapata tudta, hogy nem lesz képes gólt rúgni a hollandoknak a rendes játékidőben. Ezért arra játszottak, hogy majd a büntető rúgásokkal győznek. Bár a meccset végül elvesztették, a stratégiájukkal mégis sokkal több esélyt adtak maguknak, mintha terv nélkül játszottak volna. A Nonstoptanár oldalán minden hónapban találsz új stratégiát, amit kipróbálhatsz!

2.A tehetség nem elég. Mindenki a spanyolok győzelmére fogadott, ők azonban a szintén nagy múltú angol és olasz válogatottal együtt korán kiestek a versenyből. A döntőt olyan csapatok játszották, akiket a kitartó erőfeszítés hajtott végig. Bizony, arra akarok kilukadni, hogy teljesen mindegy, van-e nyelvérzéked. A nyelvtudásod ugyanis a rendszeres gyakorláson sokkal inkább múlik!

3. Fontos a csapatmunka. A bőrt 11 játékos rúgja úgy, hogy az ellenfél kapujába gólt rúgjanak végül. Ez csak akkor sikerül, ha mindegyikük teszi a maga dolgát. Ahogy a tanulásban is akkor érünk célt, ha mind a nyelvtanár, mind a nyelvtanuló megteszi a magáét.

4. Nem szabad feladni. Láttad a brazil játékosok arcát, amikor a egymás után kapták a német gólokat? Ahelyett, hogy mély levegőt véve oroszlánként küzdöttek volna: feladták. Már az első félidő közepén szinte sírtak. Egyetlen szépítő gólnál többet nem is sikerült rúgniuk a 7 találatot elérő németekkel szemben. Sajnos az a diákom sem jutott el a nyelvvizsgáig, aki mindig talált kifogást arra, miért nem készült az órára.

5. Használni kell a médiát. Bevallom, egyetlen meccset sem láttam elejétől a végéig. Mégis mindnek ismerem a történetét, hiszen mindenhol hallottam és láttam: a hiradóban, a rádióinterjúkban, a Facebook-on... Gondolj csak bele: ha Te is nonstop használod ezeket az eszközöket úgy, hogy mindent angolul olvasol és hallgatsz velük, milyen óriási mértékben tudod így gyarapítani a szókincsed és a nyelvhasználatodat!

2014. május 18., vasárnap

Ünnepi hangulatban

Ünnepelni olyan jó! Az ember lelke egészen áthangolódik, szinte fénylik örömében. Hát nem ez a legjobb alkalom a nyelvtanulásra?

Na jó, persze nem pont ekkor megyünk intenzív tanfolyamra. Viszont két másik, sokkal érdekesebb dolgot is tehetünk:

1. Megnézzük, hogyan ünnepelnek ők.
Például: keresünk egy angol karácsonyi receptet, egy amerikai weboldalról keresünk ajándékötletet, elolvassuk annak az ünnepnek a történetét, amit csak az ő országukban ünnepelnek (pl. Szent György nap).

2. Beszélgetünk arról, hogyan ünneplünk mi.
Például: felidézzük az egy évvel korábbi ünneplésünket (múlt idők gyakorlásával), megbeszéljük a készületeket (megvetted már? - még nem készítettem elő... Present Perfect gyakorlásával).

A nyelvtan persze nem elég, kell hozzá a megfelelő szókincs is. Ha nincs kedvünk kézzel írni egy listát vagy képes szótárat rajzolgatni, a kreatív szókincstanulásban ma már sokféle ingyenes program segít minket. Íme egy példa a házassági évfordulóval kapcsolatos szavak felhőbe rajzolásával:


2014. május 15., csütörtök

Anglia házhoz jön

A mai időjárás kifejezetten az angoltanulók kedvéért volt! Egyrészt mert ilyen esőben nincs kedve kimozdulni az embernek - ha meg nem megy sehova, akkor inkább az angoltanulásra szánja az idejét. Aki viszont mégis kimozdult, az úgy érezhette magát, mintha a Duna helyett a Temze partján sétálna az el nem álló esőben.

Biztos nem véletlen, hogy az angol gyerekek rengeteg mondókát tudnak az esőről. Egy ilyen szürke, hideg napon, amikor még a szokásos fáradtságot is nagyobbnak érezzük, a legjobb hangosan felolvasni néhány mondókát. Ezek szórakoztatóan
- tanítanak a tanult nyelv kultúrájáról,
- fejlesztik a kiejtésünket / mégpedig nemcsak egy-egy szó kiejtését, hanem az angol beszélt nyelv természetes ritmusára is rávezetnek,
- bővítik a szókincsünket.

Íme néhány esős mondóka - nemcsak gyerekeknek. Jó mulatást!

Rain, rain, go away,
come again another day.
Rain, rain, go away,
come on mother's washing day!

Rain, rain, go away,
little Johnny wants to play!

It's raining, it's pouring,
the old man is snoring.
He went to bed 
and bumped his head
and couldn't get up in the morning.

Doctor Foster went to Gloucester
in a shower of rain.
He stepped in a puddle
right up to his middle
and never went there again.

Intsy-wintsy spider went up the water spout.
Down came the rain and washed the spider out.
Out came the sunshine and dried up all the rain
and intsy-wintsy spider went up the water spout.

Lélekben gyermekeknek a következő dal meghallgatását és karaoke előadását javaslom - a jókedvre derülés esős időben is garantált, az angoltanulással együtt!



2014. május 6., kedd

Kezdjük korán! De hogyan?

Manapság a szülők és az oktatási rendszer egyre többet hangsúlyozza, hogy a nyelvtanulást korán kell kezdeni, mégpedig a lehető legkorábban.

Manapság egyre több gyerek ül az iskolapadban, aki tanulási nehézségekkel küzd.

Manapság egyre több felnőtt mondja, mennyire szeretne megtanulni angolul, de nem megy. Biztos korán kellett volna kezdeni - mondják. 

Itt visszaértünk az eredeti kiindulóponthoz. De tényleg, mi kell ahhoz, hogy valaki jól meg tudjon tanulni egy idegen nyelvet? Mondjuk az angolt, mert azt mindenhol tudni kell, azt mindenhol megértik, és tényleg nagyon különbözik a magyartól. Sok nehézséget okoz például, hogy egészen másképp mondjuk a szavakat a leírtakhoz képest, nem ragozunk, viszont kötöttebb a szórend. Ezek különösen óriási akadályokat jelentenek annak, aki az anyanyelvén sem boldogul.

Egyetértek azokkal, akik a korai nyelvtanulást szorgalmazzák. Szerintem azonban egyáltalán nem mindegy, mit csinálunk korai nyelvtanulás címén! A szavakat, az írás-olvasást és a nyelvtani szabályokat ráérünk akár felső tagozatos iskolásként tanítani, ha a gyerekek a nyelvtanuláshoz szükséges alapvető készségekkel már rendelkeznek. A következő interjú azt mutatja be, mik ezek az alapkészségek, és hogyan lehet ezeket elsajátítani. 

Hamar Évával, a csepeli Zöldalma Egyesület aktív tagjával és egyik vezetőjével beszélgetek. Éva zenepedagógus, és évek óta dolgozunk együtt az Egyesületben a legkisebbek fejlesztése érdekében. Évi, kérlek, mesélj az Egyesületről és a Zöldalmaságról!

Annak idején kifejezetten kulturális és közösségteremtő szándékkal jött létre Csepelen a Zöldalma Egyesület. Azért, hogy a kerületben élő pedagógusoknak gyümölcsöző fórum lehessen. És azért, hogy a fiatal családok kicsinyei számára biztonságos szocializációs terep legyen a korai időszakban.

Ahogy telt az idő, gyűltek a tapasztalatok. Ami kezdetektől fontos volt, és azóta is hangsúlyos: minden foglalkozásunknak szerves részét képezi egy kb. fél órás közös mondókázás-énekelgetés. Kiemelkedő figyelmet fordítunk arra, hogy ez elsősorban a magyar népi mondókákból, ölbeli játékokból álljon. Ezen kívül kiváló magyar írók, költők gyerekek számára írt verseit, dalait, illetve kis számban európai népek gyerekdalait kínáljuk. A legkisebbek számára többféle csoportunk is van. (Ebből is látszik, hogy milyen sokoldalú és gazdag a magyar hagyomány.) Aki akar, csak a mondókákat ízlelgeti a Mondókás klubban. A legparányibb emberkékkel a Babusgató nyújt erre alkalmat.  Akit vonzanak a hangszerek, a változatos dallamok, a Zenélgetőben találja meg a hozzá illőt. Akinek a gyermeke már járni tud, sőt, megállíthatatlanul megy, annak a Ficánkoló lesz a jó választás.

Az ovi előtti korosztály számára nagyon hasznos, ha Zöldalmásként kezdi a társadalmi életet. Miért is? Mert megtanulja anyanyelvünk ismertebb és kevésbé ismert kincseit. Mert sokszor hallhatja, van ideje megtanulni. Mert a mondókák, dalok nem csak betanulandó szövegek: külön kis játék tartozik mindhez. Ez a játék, ez a mini-dráma az, ami különösen kedvessé teszi a kicsik számára. Hiszen elég sok és izgalmas esemény van benne, mégis elég rövid ahhoz, hogy végig követni tudják. Mire gondolok? Nézzük a jól ismert Ez elment vadászni-t. Mi történik? Felsoroljuk az ujjacskákat, majd egy kis csiklandozás a pici tenyérben, szaladgálás ujjainkkal körbe a kicsi nyakán, testén, hogy végül a jól ismert csiklandozással fejezzük be. Mindenkinek öröm: a baba tudja, mi következik, a felnőtt, ha akarja, gyorsabbra vagy épp lassabbra veszi a tempót - az ő jutalma a baba izgatott kacagása, öröme.

Foglalkozásaink klub-jellegűek, ami azt is jelenti, hogy a kiválasztott csoportba úgy kerül be az ember, hogy bérletet vált. Ez lényegesen olcsóbb, mint ha alkalmanként veszi a jegyet. (Bérleteink negyedéves bérletek, a bónusz alkalmakkal együtt kb. 10-12 foglalkozást lehet velük látogatni.)

Klubjainkat többnyire úgy alakítjuk, hogy az aktív, csoportos, körbeülős, vezetett foglalkozáson felül bőven maradjon idő a többi fontos dologra:
- a közös, önfeledt játékra,
- a szülők számára eszmecserére, kötetlen beszélgetésre,
- közös tízóraira, (ahol persze szintén lehet tanulni egymástól: kicsik az evésben, nagyok a sütés-főzés, gyerekétkeztetés terén)
- közös kézműveskedésre,
- és a közös elpakolásra.

Néhány klubunk bábos mesével ér véget. Itt azt is lehet tanulgatni, hogy bizony ki kell várni a végét, addig anya ölében ülünk, és igen, a végén tényleg mindenki megnézheti, megfoghatja a "mesehősöket".

Miben látjátok, tapasztaljátok a korán kezdett mondókázás és társas élet hatását a beszéd fejlődésére?

A közösség szükségszerűen hozza magával a kommunikációt. Az, hogy melyik gyerek milyen ütemben tanul meg beszélni, valószínűleg nagymértékben genetikailag is meghatározott. Egy olyan gyerek, akihez sokat, figyelmesen beszélnek, akit meg is hallgatnak, nagy valószínűséggel ki tudja hozni magából a maximumot. Lehet, hogy később kezd el beszélni, mint az átlag, de nagyszerű szókincse lesz! És nagy valószínűséggel lesznek barátai.

A korai zenei és mozgásfejlesztés miként segíti a nyelvi fejlődést? 

Az agykutatók sokat vizsgálták-vizsgálják ezt a kérdést. Arra jutottak, hogy az agyunk megfelelő barázdáltságához szükség van elegendő, megfelelő mozgásra. No meg megfelelő művészeti nevelésre, és itt nem győzik a zene fejlesztő hatását hangsúlyozni. A nyelvünk apró szerv, nagyon pontos, pici mozdulatok kellenek ahhoz, hogy a megfelelő hangot tudjuk megszólaltatni. Az agyunk úgy van "bekötve", hogy akkor mennek jól az apró, finom mozdulatok, ha sokat gyakoroltuk nagyban.
A dramatizált, tehát mozgással is kísért mondókák, énekek mind-mind stimulálják a központi idegrendszert, ezáltal is fejlesztenek. A mozdulatok sokfélesége segít, hogy árnyaltabban tudja érzékelni, később pedig kifejezni magát: hiszen máshogyan hat egy dögönyözés, egy simogatás, egy csiklandozás, höcögtetés… És még mennyi mozgásformát hordoznak ezek a rövid kis kultúrkincseink!

De a kötetlen játék idején is van bőven mód a mozgásra. A kicsik sokszor pontosan tudják, milyen mozdulatra van szükségük, mi fejleszti őket akkor és ott a legjobban. (Persze nem szabad megfeledkeznünk az eltérő fejlődésű gyerekekről sem. Ők vagy előrébb, vagy hátrébb tartanak a korosztályuknál, ami nem baj, de mindenképpen figyelmet érdemel - és sokszor segítséget. Igen, azok is, akik előrébb vannak!)

A zene szerepe életünkben teljességgel felbecsülhetetlen. Minden ember reagál a zenére. Az életünknek olyan fontos alapeleme, mint a levegő és az étel. És akkor már legyen tiszta az a levegő, tápláló az étel! Zene nélkül nem lehet élni. Az közismert, hogy az érzelmeink kifejezésére mennyire alkalmas. De véleményem szerint az élet teljességének megéléséhez ez az egyik legalkalmasabb eszköz. A zene: mozgás, rezgés, harmónia, közösség.

A hangszerek megismerése, a kicsi hangszereken való játék közelebb lehetőséget biztosít a gyerekek számára, hogy még igazabb önmaguk lehessenek. De az ének is: ahogy ő maga bánik a hangjával, vagy amikor édesanya csodálatos, szívet simogató hangját hallja. És ehhez nem kell, hogy abszolút értelemben jó hangú legyen valaki. Csúnyának tartod a hangodat? A kicsinyed fülében ez az égi muzsika. És ne sajnáld őt, mert ez igazabb élmény, mint a vadidegen emberek szép hangja. Anya hangja olyan, mint anya keze: ugyanúgy tud simogatni is! Nagyon igyekszem biztatni az édesanyákat, hogy ezt a simogató jelenlétet biztosítsák a gyerekük számára! Aki önbizalomhiány miatt nem mer énekelni, üzenem: az ő hangja a legszebb hang! A kicsinye szívében biztosan.

Mi a szerepe ebben annak, hogy a mamák is jelen vannak a foglalkozásokon?

 Biztonságot jelentenek. Azt jelentik a gyerekeknek: „nem kell félni, anyával biztonságban vagyok”. Ez a korosztály többnyire még nem érett a beszoktatásra. Nem szoktatjuk el őket a mamától, csak hozzászoktatjuk a társas élethez, egy sajátos, biztonságot adó rendhez.

Vannak visszatérő klubtagok? Miért érzik jól magukat a foglalkozásokon az anyukák? 

Ez egy nagyon szívmelengető kérdés. Igen. Vannak visszatérők, sőt, olyanokról is tudok, akik azért vállaltak még gyereket, mert társaságot találtak klubjainkban, így nem gyötörte őket a gyes-depresszió. (Vannak, akiknek nagyon nehéz, hogy a babás évekre kiszakadnak korábbi életükből, elbizonytalanodnak önmagukban, összezavarodnak új és régi szerepeik egyeztetésében. Nekik különösen sokat adhatnak klubjaink.)

Különlegességünk még az anyukák számára, hogy lehetőséget nyújtunk arra, hogy szaktudásukkal gazdagítsák a klub, a csoport többi tagját. Legjobb csoportjainkban több anyuka is aktív szerepet vállal. Nagyon kedves terület a kézműves. Igazából különleges tudást nem is igényel, mégis sokat adhat egy-egy jól kitalált ötlet: termésekből, háztartási kacatokból kedves játékok vagy éppen szép díszek készülnek.

Klubtagjaink között időnként vannak pedagógusok. Ők a foglalkozások előkészítését, időnként megtartását is át tudják vállalni. Vagy éppen szép meséket hoznak, mondanak. Szoktuk biztatni az anyukákat, hogy vállaljanak szerepet. Azt tapasztaltuk, hogy aki ezt vállalja, később, mikor újra munkát vállal, könnyebben veszi az akadályokat.

Sokat hallani arról, milyen fontos a kicsik számára, hogy kialakuljon egy biztonságos kötődés közte és azt őt gondozó szülő között. Kevesebb szó esik arról, hogy ez mennyire fontos az anyának magának is. Könnyebb kötődni egy gyerekhez, akivel az elején sikerült egy oldott, biztonságos kapcsolatot kialakítani. Ehhez a jó kapcsolathoz próbálunk mi is segítséget nyújtani. Minden közös program jó, de ha ennyire testközelből, mégis kiszámíthatóan, szeretettel közelítek csemeténkhez, ezzel a saját testének örömteli megismerésében is támogatom. Meg az anyanyelv tanulásában. Az anyanyelvnek ritmusa van, hangzókészlete van, ezeket lehet ízlelgetni, kóstolgatni...

Különbözőek vagyunk mi, szülők, és a gyermekeink is azok. Érdemes körülnézni, tájékozódni, hol érzi magát legjobban a család. Kinőttek a gyerekek ebből a korból, de mégis szeretne hozzánk csatlakozni valaki? Ehhez remek lehetőség a Karikázó, a táncház, vagy a Zenede!

Köszönöm, Évi! Mi találkozunk is a legközelebbi Zöldalmás táncházban, és a Zenede táborban, ahol az egész családunk részt vesz.



2014. március 16., vasárnap

Zöld ágra vergődünk

Sokszor csak vergődöm a szótanulással. Számos módszert kipróbáltam már, és a szavakkal már csak-csak elboldogulok - de hogyan fognak ezek összeállni mondatokká? Pláne angolul jól hangzó mondatokká?

Különösen akkor merül fel ez a kérdés, mikor már épp olyan szavakat látok egymás mellett, amiket egyenként megértek - aztán kiderül, hogy egymás mellett állva tök mást jelentenek... Ezek az idióta kifejezések az idiómák. Szólások, közmondások, gyakran együtt használt szócsoportok.

Először azt hittem, ezeket nehéz megtanulni, és egyébként is elég csak akkor foglalkozni velük, mikor az ember már minimum a középfokon túl van. Aztán kiderült, hogy már jóval a középfok előtt segítik a tanulást: mivel
- képszerűek
- szórakoztatók
- kifejezik az adott nyelvet anyanyelvén beszélő nép gondolkodását
- így könnyen és jól megjegyezhetők, ráadásul nagyon jól mutat a használatuk. Mivel eleve csoportosan jelennek meg mindenütt, nem gond őket mondatban használni.

Példaként megmutatom, mi mindenre használja az angol a zöldet. Ezzel az egyszerű, már kezdő szinten megtanult szóval rengeteg poénos kifejezést lehet használni. Összegyűjtöttem néhányat egy szövegbe. Enjoy!

My friend always wanted to grow his own fruits and vegetables and enjoy the sight of his flowers. He was given the green light when they moved to the green belt. Although he thought he had a green thumb, he turned out to be a greenhorn in gardening. Not only was the grass greener on the other side of the fence, but also there grew bigger tomatos and juicier pears. He was green with envy seeing that his neighbour's kitchen was full of this delicious and healthy food, while he hardly had anything to harvest. Then he decided to invent a recipe for which he could use all he found in his garden. He included some potatos, a cabbage, a few small apples and herbs. Well, no wonder he looked green around the gills when he tasted his creation... After all he realized that he was green. Then the green-eyed monster vanished from his thinking and gave the green light to his wife to buy fresh food at the market.

2014. január 30., csütörtök

Aki mer...

Nothing ventured, nothing gained.
...az nyer!

Nothing ventured, nothing gained. Azaz: ha nem vállalkozunk semmire, nem részesülünk semmilyen haszonban.

Lássuk, mit nyerhetünk, ha merünk eredeti szövegek olvasására vállalkozni! Hangsúlyozom: EREDETI szövegek olvasásáról lesz szó - könnyített olvasmányok, összefoglalók, rövidítések, tankönyvi írások, egyéb szerkesztések kizárva. Persze azt is elárulom, mire kell a siker érdekében vállalkozni.

Gained 1: gyarapodó szókincs - Venture 1: szótár félretevése. Merjük felfedezni a szavak jelentését a szöveg összefüggéseiből!

Gained 2: növekvő önbizalom - Venture 2: logikus gondolkodásunk használata. Húzzuk alá azokat a szavakat, amiket ismerünk! Hogyan kapcsolódnak ezek a szöveg címéhez? Mit tudunk és mit gondolunk a témáról? Véleményünkhöz és ismereteinkhez képest mire utalnak az ismert szavak? Óriási élmény felfedezni, mi mindent értünk szótár nélkül! + Gained: tapasztalatom szerint akinek nő az önbizalma az olvasás révén, annak a beszéd is könnyebben fog menni.

Gained 3: pontosabb nyelvtani ismeretek - Venture 3: újra és újra olvassuk el a szöveget és elemezzük a mondatait. Látni fogjuk, mennyi igeidőt alkalmaznak egy igazi angol szövegben, miért azokat és miért annyit, végül akaratlanul is megjegyezzük az angol mondatszerkesztés módját.

Gained 4: nagy utazás - Venture 4: sok, nagyon sok eredeti szöveg olvasása. A nagy utazás során képzeletben eljutunk messzi tájakra, megismerünk egy (vagy több) másik kultúrát, ráadásul belelátunk az angol anyanyelvűek fejébe. Például: nálunk aki mer, az nyer - nálunk nothing ventured, nothing gained. Nálunk úgy esik, mintha dézsából öntenék - náluk raining cats and dogs.

Hajrá!

2014. január 17., péntek

Határozott és/vagy határozatlan

A nyelvtanulással úgy van az ember, mint a fogyókúrával: mindig elhatározza, hogy majd jövő hétfőtől, de valahogy mindig közbejön valami, és oda a határozottság.

Pedig már olyan ciki, hogy nem jönnek rám a ruháim.
Pedig már nem is ízlik a péksütemény.
Pedig már olyan nehezen megyek föl a lépcsőn.

Ezek az angolok is időnként határozottak, időnként határozottan határozatlanok. Íme néhány példa (Figyelem! Névelőket és some/any használatot tanulmányozók számára példákat tartalmazhat!)
Naponta rácsodálkozom, milyen csodás eszköz a nyelv arra, hogy kifejezze az ember érzéseit, gondolatait. Ezt nem csupán a szavakkal teszi, hanem a nyelvtannal is. Hiszen mi magunk is pont ilyen határozottak vagy határozatlanok vagyunk néha, igaz?

Ismerősek ezek a gondolatok?:

Persze tudom, sőt, magamon is tapasztalom, hogy a legeltökéltebb nyelvtanulót is eltérítik a napi megélhetés és életvezetés feladatai.

Most lássuk a kifogásokat nyelvtanári szemszögből:
  • Tanulj MOST, legalább egy kicsit - utána legalább sikerélménnyel állsz neki a másik feladatodnak.
  • Most próbáld meg az EDDIG TANULT SZAVAKKAL megfogalmazni a gondolataidat - így azok legközelebb könnyebben jutnak eszedbe.
  • Ha már foglalkozol a nyelvvel, akkor BŐVÍTSD a tudásod - sosem tudhatod, mikor lesz rá szükséged, és legalább az agyadat is fényezi.

Persze, azért van, amit el kell határozni. Nem árt AKARNI, hogy kimozdulj a holtpontról. Mi a holtpont? Például:
  • amikor hatodszorra is ugyanazt a nyelvkönyvet kezded elölről, és a 3. lecke után megint abbahagyod,
  • amikor az általános iskolás gyereked többet tud, mint te
  • amikor étvizedes nyelvtanulás után még mindig csak alapszavakkal tudod nyögdécselve körülírni, hogy szeretnél eljutni a vasútállomásra.

Nálad eljött már a holtpont? Jó ott, vagy inkább beleteszed az energiád, hogy továbblépj?

2014. január 12., vasárnap

A sikeres nyelvtanulás titka – egy elfoglalt csepeli anyukától


De sokszor hallom, hogy nincs időtök, nincs energiátok a nyelvtanulásra! Bemutatom Nektek Brigi történetét. Tavaly ő volt az egyik legsikeresebb diákom. Főállásban a tavalyi legfontosabb támogatónk, a nemzetközi hírnevű Bmax Kft munkatársa.


Brigi kétgyerekes anyuka, Csepelen él és dolgozik. Amikor épp nem a munkahelyén van, akkor a gyerekeket látja el, a szülői munkaközösség feladatait végzi, vagy pluszmunkával igyekszik megélhetését biztosítani. Brigi, hogyan szántad rá magad a nyelvtanulásra?

A munkám során kifejezetten nem szükséges számomra az idegen nyelv ismerete, de mivel a cég, ahol dolgozom a családunké, így az én munkám sem csak a hagyományos értelemben vett könyvelési és pénzügyi munka.  A Bmax Kft egy igazi családi vállalkozás, hegesztőgépek gyártásával foglalkozik. A cég 24 éve alakult, de korábban már a házunk pincéjében kialakított műhelyben „bedolgozóként” is hegesztőgépek gyártásával foglalkozott édesapám. Már a kezdetekben is dolgoztak a szüleim külföldi megrendelőknek, de jelenleg is a gyártás nagy része külföldi piacokra irányul, így a mindennapos ügyek intézéséhez szükséges az alapszintű nyelvismeret. A másik hajtó erő pedig nálam is az volt a nyelvtanulásban, hogy a diplomám megszerzésének feltétele volt a sikeres nyelvvizsga.

Na jó, de hogyan találtál a nyelvgyakorlásra időt és energiát?

Nehezen kezdtem bele a tanulásba, mert igazából a munkám végzéséhez szükséges képesítésekkel rendelkezem, a Főiskola pedig nem szabott meg egy dátumot, időtartamot, ameddig be kell mutassam a bizonyítványom. Viszont két gyermek édesanyjaként a gyerekek angol leckéjét folyamatosan követve, segítve őket a leckéikben még inkább megfogalmazódott bennem, hogy na most el kell kezdjem újra az aktív tanulást.  Nikit rég óta ismerem, hiszen ő volt a cégünk segítségére szeptemberben az esseni hegesztéstechnikai világkiállításon is és korábban tanultam is vele egy-két hónapon keresztül angolul. Nehéz volt a kezdet, de Niki töretlen lelkesedése, öröme az apró sikereimnek mindig átlendített a holtponton. Mert holtpont volt nem is egy, hiszen család és munka mellett nem könnyű a tanulás. De mikor én is éreztem, hogy értem és nem fordítom, amit Niki mond nekem, teljesen meglepődtem. A nyelvtanulásnak ezt az élményét korábban sosem értem el és ez szárnyakat adott. A nyelvvizsgától tartottam természetesen, de a vártnál könnyebb volt, de hiszen Niki mondta is, hogy mindent tudok, amit tudnom kell. 

Tudod, Brigi, büszke vagyok Rád: mert nem hagytad abba a nyelvvel való foglalkozást a bizonyítvány átvételekor, és már könyvolvasásra is mertél vállalkozni, sőt örömöd leled benne. Mi változott a felkészülés és a vizsga óta Benned, a nyelvtanulással kapcsolatos hozzáállásodban?

A nyelvvizsga után természetes volt számomra, hogy nem hagyom abba a tanulást, hiszen nagyon sok dolog vár még rám az angol nyelvben, amit szeretnék megérteni, vagy elmondani. Kaptam egy angol regényt, először beleolvastam és letettem, hiszen nem értettem teljes egészében. De Niki csak bíztatott, hogy olvassak sokat, hallgassak sok angol szöveget, mert így is lehet tanulni. Őszintén szólva ezt nem hittem el, de újra belekezdtem a könyvbe és rájöttem, hogy bár tényleg nem értek benne minden szót, sőt van, hogy egész mondatokat sem, de idővel mégis rájövök, miről szól az éppen olvasott rész és ez határtalan jó érzés volt. Vagy ha nem jöttem rá, akkor újra olvastam többször is részeket a könyvből és az segített.  Legalább ilyen motiváló volt és ma is az számomra, hogy Niki minden apró eredményemnek őszintén és szívből örül velem együtt. Így az első angol regényem után igyekszem folytatni és tovább fejleszteni a tudásomat

Tényleg nem gondoltam, hogy a nyelvtanulást nem csak feladatnak lehet megélni, de nekem ez Nikivel sikerült és nagyon örülök, hogy együtt tanulunk tovább.