Biztos nem véletlen, hogy az angol gyerekek rengeteg mondókát tudnak az esőről. Egy ilyen szürke, hideg napon, amikor még a szokásos fáradtságot is nagyobbnak érezzük, a legjobb hangosan felolvasni néhány mondókát. Ezek szórakoztatóan
- tanítanak a tanult nyelv kultúrájáról,
- fejlesztik a kiejtésünket / mégpedig nemcsak egy-egy szó kiejtését, hanem az angol beszélt nyelv természetes ritmusára is rávezetnek,
- bővítik a szókincsünket.
Íme néhány esős mondóka - nemcsak gyerekeknek. Jó mulatást!
Rain, rain, go away,
come again another day.
Rain, rain, go away,
come on mother's washing day!
Rain, rain, go away,
little Johnny wants to play!
It's raining, it's pouring,
the old man is snoring.
He went to bed
and bumped his head
and couldn't get up in the morning.
Doctor Foster went to Gloucester
in a shower of rain.
He stepped in a puddle
right up to his middle
and never went there again.
Intsy-wintsy spider went up the water spout.
Down came the rain and washed the spider out.
Out came the sunshine and dried up all the rain
and intsy-wintsy spider went up the water spout.
Lélekben gyermekeknek a következő dal meghallgatását és karaoke előadását javaslom - a jókedvre derülés esős időben is garantált, az angoltanulással együtt!
Lélekben gyermekeknek a következő dal meghallgatását és karaoke előadását javaslom - a jókedvre derülés esős időben is garantált, az angoltanulással együtt!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése